Conditions générales de vente
Boutique en ligne et vente à distance CGV
Conditions contractuelles dans le cadre des contrats de vente conclus via la plateforme
entre
supernutural GmbH, Westermühlstraße 30 à 80469 Munich, inscrite au registre du commerce du tribunal d'instance de Munich sous le numéro HRB 262308, représentée par Amelie Sperber, Timo Sperber et Tobias Brix, numéro d'identification à la TVA : DE 318188275
- ci-après dénommé "l'Offrant" -
et
le client désigné à l'article 2 du contrat
- ci-après dénommé "le client
être fermé.
§ 1 Champ d'application, définitions
- Les relations commerciales entre supernutural GmbH (ci-après dénommé "fournisseur") et le client (ci-après dénommé "client") sont exclusivement régies par les conditions générales de vente suivantes dans leur version en vigueur au moment de la commande. Les conditions générales de vente divergentes du client ne sont pas reconnues, à moins que le fournisseur n'accepte expressément leur validité par écrit.
- Le client est un consommateur dans la mesure où l'objectif des livraisons et prestations commandées ne peut pas être attribué de manière prépondérante à son activité professionnelle commerciale ou indépendante. En revanche, est entrepreneur toute personne physique ou morale ou société de personnes ayant la capacité juridique qui, lors de la conclusion du contrat, agit dans l'exercice de son activité professionnelle commerciale ou indépendante.
§ 2 Conclusion du contrat
- Le client peut sélectionner des produits dans l'assortiment du fournisseur (machine pour la fabrication de crème de noix, de noix et de chocolat) et les rassembler dans ce que l'on appelle un panier en cliquant sur le bouton "ajouter au panier". En cliquant sur le bouton "Commander avec obligation de paiement", il fait une demande ferme d'achat des marchandises se trouvant dans le panier. Avant d'envoyer la commande, le client peut à tout moment modifier et consulter les données. La demande ne peut toutefois être soumise et transmise que si le client a accepté les présentes conditions contractuelles en cliquant sur le bouton "Accepter les CGV" et les a ainsi intégrées dans sa demande.
- Le fournisseur envoie ensuite au client un accusé de réception automatique par e-mail, dans lequel la commande du client est à nouveau mentionnée. L'accusé de réception automatique documente uniquement que la commande du client a été reçue par le fournisseur et ne constitue pas une acceptation de la demande. Le contrat n'est conclu que par la remise de la déclaration d'acceptation par le fournisseur, qui est envoyée dans un e-mail séparé (confirmation de commande). Dans cet e-mail ou dans un e-mail séparé, mais au plus tard lors de la livraison de la marchandise, le texte du contrat est envoyé par nos soins au client (confirmation de contrat). Le texte du contrat est enregistré dans le respect de la protection des données.
- La conclusion du contrat se fait en langue allemande.
§ 3 Livraison, disponibilité des marchandises
- Les délais de livraison que nous indiquons sont calculés à partir de la date de notre confirmation de commande, à condition que le prix d'achat ait été payé au préalable (sauf en cas d'achat sur facture). Si aucun délai de livraison ou un délai de livraison différent n'est indiqué pour la marchandise concernée dans notre boutique en ligne, le délai de livraison est d'environ 4 à 6 semaines.
- Si, au moment de la commande du client, aucun exemplaire du produit choisi par ce dernier n'est disponible, le fournisseur en informe immédiatement le client dans la confirmation de commande. Si le produit n'est durablement pas disponible, le fournisseur s'abstient de toute déclaration d'acceptation. Dans ce cas, aucun contrat n'est conclu.
- Si le produit désigné par le client dans la commande n'est que temporairement indisponible, le fournisseur en informe également le client sans délai dans la confirmation de commande.
- Il est en principe possible de retirer la marchandise chez supernutural GmbH, Westermühlstraße 30, 80469 Munich, Allemagne, aux heures d'ouverture indiquées ci-dessous : Lu-Ve : de 9h00 à 17h00.
- Une livraison à une station d'emballage n'est pas possible.
§ 4 Réserve de propriété
Jusqu'au paiement complet, les marchandises livrées restent la propriété du fournisseur.
§ 5 Prix et frais d'envoi
- Tous les prix indiqués sur le site web du fournisseur s'entendent TVA légale en vigueur comprise.
- Les frais d'expédition correspondants sont indiqués au client dans le formulaire de commande et sont à la charge du client, dans la mesure où le client n'exerce pas son droit de rétractation.
- L'envoi de la marchandise se fait par la poste. Le risque d'expédition est supporté par le fournisseur si le client est un consommateur.
- En cas de rétractation, les frais directs de renvoi sont à la charge du client.
§ 6 Modalités de paiement
- Le client peut effectuer le paiement par :
- Carte de crédit : Votre carte sera débitée immédiatement après la passation de votre commande.
- PayPal/PayPal Express : Pour pouvoir payer le montant de la facture via le prestataire de services de paiement PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg ("PayPal"), vous devez être enregistré auprès de PayPal, vous légitimer avec vos données d'accès et confirmer l'ordre de paiement. La transaction de paiement est effectuée par PayPal immédiatement après la passation de la commande. Vous trouverez d'autres indications dans le processus de commande.
- Apple Pay ; ou
- facture.
- Le paiement du prix d'achat est exigible immédiatement à la conclusion du contrat. Si l'échéance du paiement est déterminée selon le calendrier, le client est déjà en retard par le non-respect de l'échéance. Dans ce cas, il doit payer au fournisseur des intérêts de retard pour l'année à hauteur de 5 points de pourcentage au-dessus du taux d'intérêt de base.
- L'obligation du client de payer des intérêts de retard n'exclut pas que le fournisseur fasse valoir d'autres dommages dus au retard.
§ 7 Utilisation conforme, garantie des vices cachés, garantie, dommages dus au transport
- Le client est responsable de l'utilisation appropriée de la machine pour la fabrication de la crème de noix. Pour une utilisation correcte de la machine, seules les cartouches de mélange de noix / chocolat fournies par le fournisseur peuvent être utilisées. Le client ne doit pas utiliser d'autres cartouches de mélanges de noix / chocolat pour la machine, sinon la qualité de la crème de noix et la fonctionnalité de la machine ne peuvent pas être garanties. La raison en est que le mélange de noix / chocolat doit présenter un certain degré de maturité et d'humidité pour que la crème de noix soit réussie. De plus, les mélanges de noix / chocolat du fournisseur sont adaptés au moulin de la machine, un autre mélange avec une taille de noix différente peut bloquer et endommager le moulin de la machine. De même, les tableaux de valeurs nutritives pour la crème de noix ne concernent que les mélanges de noix / chocolat mis à disposition par le fournisseur. En outre, toute recharge des cartouches du fournisseur avec un mélange de noix / chocolat qui ne provient pas du fournisseur constitue une violation des droits d'auteur et des droits de marque du fournisseur et est donc interdite.
- Le fournisseur est responsable des défauts matériels conformément aux dispositions légales applicables en la matière, notamment les §§ 434et suivants. BGB (CODE CIVIL ALLEMAND). Le fournisseur n'assume aucune garantie pour les défauts résultant d'une utilisation inappropriée de la machine, notamment de l'utilisation de cartouches contenant des mélanges de noix / chocolat qui ne sont pas fournis par le fournisseur ou de l'utilisation de cartouches qui ne proviennent pas du fournisseur.
- Pour les entreprises, le délai de garantie sur les objets livrés par le fournisseur est de 12 mois. Ceci n'affecte pas les dispositions légales spéciales relatives à la prescription (en particulier les articles 438, paragraphe 1, n° 3, 438, paragraphe 3, 444, 445b du BGB). Les droits à dommages et intérêts du client résultant d'une atteinte fautive à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé, d'un manquement intentionnel ou d'une négligence grave de la part du fournisseur ainsi que les droits à dommages et intérêts selon le droit impératif se prescrivent exclusivement selon les délais de prescription légaux.
- Une garantie supplémentaire n'existe pour les marchandises livrées par le fournisseur que si elle a été expressément donnée dans la confirmation de commande de l'article concerné.
- Vous trouverez des informations sur les garanties supplémentaires éventuellement applicables et leurs conditions exactes sur le produit et sur des pages d'information spéciales dans la boutique en ligne. Service clientèle : Pour toute question, réclamation ou plainte, vous pouvez contacter notre service clientèle les jours ouvrables de 9h00 à 17h00 au numéro de téléphone +49 (0)89-2020 84740 ou par e-mail à l'adresse hey@supernutural.com.
- Si des marchandises sont livrées avec des dommages de transport évidents, veuillez faire une réclamation auprès du livreur si possible immédiatement et prenez contact avec nous sans délai. L'omission d'une réclamation ou d'une prise de contact n'a aucune conséquence sur vos droits légaux et leur mise en œuvre, en particulier vos droits de garantie. Vous nous aidez cependant à faire valoir nos propres droits auprès du transporteur ou de l'assurance transport.
§ 8 Responsabilité
- Les droits du client à des dommages et intérêts sont exclus. En sont exclues les demandes de dommages et intérêts du client pour atteinte à la vie, à l'intégrité physique, à la santé ou pour violation d'obligations contractuelles essentielles (obligations cardinales) ainsi que la responsabilité pour d'autres dommages résultant d'une violation intentionnelle ou par négligence grave des obligations du fournisseur, de ses représentants légaux ou de ses auxiliaires d'exécution. Les obligations contractuelles essentielles sont celles dont l'exécution est nécessaire à la réalisation de l'objectif du contrat.
- En cas de violation d'obligations contractuelles essentielles, le fournisseur n'est responsable que des dommages prévisibles et typiques du contrat, si ceux-ci ont été causés par simple négligence, à moins qu'il ne s'agisse de droits à dommages et intérêts du client résultant d'une atteinte à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé.
- Les restrictions des paragraphes 1 et 2 s'appliquent également en faveur des représentants légaux et des auxiliaires d'exécution du fournisseur, si des droits sont revendiqués directement contre eux.
- Les limitations de responsabilité découlant des paragraphes 1 et 2 ne s'appliquent pas si le fournisseur a dissimulé dolosivement le défaut ou s'il a donné une garantie sur la qualité de la chose. Il en va de même si le fournisseur et le client ont conclu un accord sur la qualité de la chose. Il n'est pas dérogé aux dispositions de la loi sur la responsabilité du fait des produits.
§ 9 Information sur le droit de rétractation
- Les consommateurs disposent d'un droit de rétractation légal lors de la conclusion d'une vente à distance, dont le fournisseur les informe ci-après conformément au modèle légal. Les exceptions au droit de rétractation sont régies par le paragraphe (2). Le paragraphe (3) contient un modèle de formulaire de rétractation.
| Information sur le droit de rétractation Droit de rétractation Vous avez le droit de vous rétracter du présent contrat sans donner de motif dans un délai de quatorze jours à compter de la date à laquelle vous, ou un tiers autre que le transporteur et désigné par vous, avez pris possession des marchandises. Pour exercer votre droit de rétractation, vous devez nous notifier votre décision de rétractation du présent contrat au moyen d'une déclaration dénuée d'ambiguïté (lettre envoyée par la poste ou courrier électronique). Pour ce faire, vous pouvez utiliser le modèle de formulaire de rétractation ci-joint, qui n'est toutefois pas obligatoire. Pour que le délai de rétractation soit respecté, il suffit que vous envoyiez la communication relative à l'exercice du droit de rétractation avant l'expiration du délai de rétractation.Conséquences de la rétractationSi vous vous rétractez du présent contrat, nous vous rembourserons tous les paiements que nous avons reçus de votre part, y compris les frais de livraison (à l'exception des frais supplémentaires découlant du fait que vous avez choisi un mode de livraison autre que le mode moins coûteux de livraison standard proposé par nous), sans délai et au plus tard dans les quatorze jours à compter de la date à laquelle nous avons reçu la communication de votre rétractation du présent contrat. Nous pouvons refuser le remboursement jusqu'à ce que nous ayons récupéré les biens ou jusqu'à ce que vous ayez fourni la preuve que vous avez renvoyé les biens, la date retenue étant la plus proche.Vous devez nous renvoyer ou nous remettre les biens sans retard excessif et, en tout état de cause, au plus tard quatorze jours à compter de la date à laquelle vous nous informez de votre décision de rétractation du présent contrat. Le délai est respecté si vous renvoyez les marchandises avant l'expiration du délai de quatorze jours.Vous supportez les frais directs de renvoi des marchandises. Vous ne devez prendre en charge une éventuelle perte de valeur des marchandises que si cette perte de valeur est due à une manipulation non nécessaire pour vérifier la nature, les caractéristiques et le fonctionnement des marchandises. Le droit de rétractation ne s'applique pas aux contrats suivants : Les contrats de livraison de marchandises susceptibles de se détériorer rapidement ou dont la date de péremption serait rapidement dépassée.Les contrats de livraison de marchandises scellées qui, pour des raisons de protection de la santé ou d'hygiène, ne peuvent pas être retournées si leur sceau a été retiré après la livraison. |
- Conformément à la réglementation légale, le fournisseur informe comme suit sur le modèle de formulaire de rétractation :
| Modèle de formulaire de rétractation(Si vous souhaitez vous rétracter du contrat, veuillez remplir ce formulaire et le renvoyer)A supernutural GmbH, Westermühlstraße 30, D-80469 München - hey@supernutural.comHiermit je/nous [●] révoque(ons) le contrat que j'ai/nous avons conclu [●] pour l'achat des marchandises suivantes : [●]Commandé le [●] /reçu le [●]Nom du/des consommateur(s) : [●]Adresse du/des consommateur(s) : [●]Signature du/des consommateur(s) (uniquement en cas de communication sur papier) Date : [●] |
§ 10 Force majeure
Au cas où nous ne pourrions pas fournir la prestation due en raison d'un cas de force majeure (en particulier des catastrophes naturelles), nous sommes libérés de notre obligation de prestation pour la durée du motif d'empêchement. Si nous sommes dans l'impossibilité d'exécuter la commande ou de livrer la marchandise pendant plus d'un mois en raison d'un cas de force majeure, vous êtes en droit de résilier le contrat.
§ 11 Critiques
- En fournissant votre revue via le site web du Fournisseur ou via les services et applications d'autres personnes, vous accordez au Fournisseur (a) le droit non exclusif, gratuit, perpétuel, transférable, irrévocable et pouvant faire l'objet d'une licence à des tiers d'utiliser, de reproduire, de publier, de distribuer publiquement et de traduire ce contenu dans le monde entier sur tous les supports connus actuellement et à l'avenir ; et (b) le droit d'utiliser le nom/la dénomination commerciale que vous avez posté(e) en relation avec ce contenu. Vous reconnaissez que le Fournisseur peut utiliser votre Contenu à des fins publicitaires en mentionnant le nom que vous avez utilisé pour la critique ou de manière anonyme. Vous reconnaissez et acceptez que votre contenu n'est ni confidentiel ni protégé. Vous confirmez que vous êtes le propriétaire de votre contenu.
- Vous acceptez expressément de ne pas télécharger ou transmettre, ni de poster, diffuser, stocker, créer ou publier de toute autre manière l'un des contenus suivants de votre part sur le site web du Fournisseur de fichiers ou par le biais de services et d'applications tiers :
- Contenu faux, illégal, trompeur, calomnieux, diffamatoire, obscène, pornographique, indécent, impudique ou suggestif, discriminatoire (ou prônant la discrimination d'une autre personne), contenant des menaces, violant le droit à la vie privée ou les droits de la personnalité, ou offensant, incitant à la haine, frauduleux ou répréhensible de toute autre façon
- un contenu manifestement offensant pour la communauté en ligne, tel qu'un contenu encourageant le racisme, le fanatisme, la haine ou la violence physique à l'encontre de tout groupe ou personne
- les contenus qui constituent une agression communicative envers les enfants/adolescents, qui portent atteinte à l'intégrité personnelle des enfants/adolescents ;
- Contenu susceptible d'enfreindre les droits de brevet, de marque, d'auteur ou de propriété ou les droits sur les secrets commerciaux ou toute autre propriété intellectuelle de toute partie
- les contenus qui constituent des envois en masse, des chaînes de lettres ou toute forme de "spam" ;
- Contenu dans et par lequel vous vous faites passer pour une autre personne ou entreprise, ou qui trompe d'une autre manière sur un autre contenu ;
- Virus, données corrompues ou autres fichiers perturbateurs et destructeurs ;
- Contenu fournissant des instructions pour des activités illégales telles que la fabrication ou l'achat d'armes interdites, la violation de la vie privée d'autrui ou la fourniture ou la création de virus informatiques ;
- les contenus qui représentent des campagnes politiques ou qui contiennent d'autres discours publicitaires
Nous nous réservons le droit de supprimer tout contenu sans préavis si nous estimons en toute bonne foi qu'il enfreint le présent accord, afin de protéger les droits du fournisseur et/ou de tous les utilisateurs de nos sites web. Si vous n'êtes pas d'accord avec la suppression de votre contenu, vous pouvez nous contacter pour nous faire part de vos objections. Vous avez le droit de modifier ou de supprimer votre contenu ultérieurement, dans le respect de cet accord.
§ 13 Dispositions finales
- Le droit de la République fédérale d'Allemagne s'applique aux contrats entre le fournisseur et les clients, à l'exclusion de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises. Les dispositions légales limitant le choix du droit applicable et l'applicabilité des dispositions impératives, en particulier celles de l'État dans lequel le client, en tant que consommateur, a sa résidence habituelle, restent inchangées.
- Dans la mesure où le client est un commerçant, une personne morale de droit public ou un fonds spécial de droit public, le tribunal compétent pour tous les litiges découlant des relations contractuelles entre le client et le fournisseur est celui du siège du fournisseur.
- Même en cas de nullité juridique de certains points, le contrat reste obligatoire dans ses autres parties. Les dispositions légales remplacent les points invalides, dans la mesure où elles existent. Dans la mesure où cela représenterait une dureté inacceptable pour l'une des parties contractantes, le contrat devient toutefois caduc dans son ensemble.